A journal of art + literature engaging with nature, culture, the environment & ecology

Botanic Gardens Suite

Boey Kim Cheng, Singapore-Australia

 

Gate

 

The wrought-iron gate opens to a day

of unnoticed, unalloyed happiness, the lift, 

the release you feel as the asphalt path leads in, 

all mica-glints in the hot dazzle of the sun, the vibrato 

of promise in the green-scented air, the light

distilled in summer-like chords

over the grass, raking piled leaves

under the Cola and Monkey Pot trees,

though this is the tropics

and the light doesn’t go seasonal and fade

but hums a steady overtone, constant as the insect choir

that sounds like silence, a note you will miss

years later, an émigré far from this garden,

and homesick at summer’s cicada drone. But now 

you swim in the flood of light, revel

in the drench, the clean smell of it,

the sun-soaked scene, in spreading acres

of turf-grass unfurling on both sides of the path, 

its skin a hot flush in the sun, or a cool mat in the 

canopy shade the trees paint. You slip

from your dad’s hand to race 

up the lawn, your Little House on the Prairie moment,

to roll down the slope, the blades of grass

pliant. You feel the press of the earth,

and beneath the plush green weave sense

the heaving, sustaining ground

that holds you up and yet weights you

like flesh, like time, down to the wandering

veins of roots, the earth’s pulse. For the day

you wear the kiss of paradise 

on your clothes, the green stain 

of happiness on your skin, the breath of

grass that will stir in your middle-aged body.

 

Swan Lake

 

The dappled lotus-fringed mirror of the pond

catching the kingfisher’s lightning-blue darts

zipping across the stillness, a snapshot flash

caught on the flawed glass of sky

on which the pair of swans drifts.

Or was it a troupe of them?

You remember it as a white pair

gliding across the sky-reflecting water,

their wing-beats shattering the blue-green pane

momentarily. And Dad and Mum watchful, their bodies

melting in a wavering embrace on rippling mirror,

over you and Sister, your shadows racing

to track the departing swans

making for the rushes, their mooring place 

by the Nibung-palm island.

You forget them and lean over

the shadow-play of carp, their shimmering signatures

all translucent silvers and reds, and the dim 

form rising from the murk,

its armour-plated back glistening,

its venerable head poking through, 

smiling mouth breathing bubbly syllables, 

a being from a past so ancient, or an 

afterlife so deep, it seems to hold

the future in its sad gaze.

 

 

Café

 

Nobody knows it was here, a no-frills pavilion-café

overlooking the dipping lawn and Swan Lake.

And the hours the youth sat over his pot of tea

bought with a week of saved pocket money,

musing over a copy of Yeats, his mind drunk 

on the mournful words, drifting

on the fifty-nine wild swans on the page, turning

Swan Lake autumnal, and the path around

it, where his family had walked, the noise

of strife far off, his hands in his parents’,

changed into the leaf-strewn woodland track

of Coole Park; the pair multiplied into nine-and-fifty, 

their silent white music stirring the dreamy water.

Beneath the cicada alto choir, 

he heard the middle-aged poet’s music 

of vanishing and loss; beneath the leaves’

whispers and the wet whistles of orioles

and bulbuls, he felt the deep bass chord 

of silence, glimpsed the absence 

in the echoing images on the watery mirror,

of the boy, his family, and the swans

gone with the clouds and sky.

 

 

Frangipanni

 

The ghostly grove, their pale mottled trunks, twisted

limbs, all graveyard-grey shimmer, Impressionist

impastos of a Van Gogh orchard. He often wanders

here, the lost youth he has become,

an obligatory stop to get scent-drunk, 

on petals’ milky, cool, sweet flesh,

so luscious-lemony, or rose-pink, silk-sappy, 

that he wants to pin it, hold the scent 

down, wants it to keep, picking the fallen 

flowers and sniffing them, sensing 

a whiff of something lost, a ghost,

a haunting shade between forgetting

and remembering. Years later, an alien 

in a foreign land, on a plot made 

home, he will plant a yellow plumeria, 

He will feed it with compost of memories,

and water it with dreams of the garden.

but it will never take root, never bloom,

its ashen body striking a death note of exile

from time’s garden, the heady fragrance

irrecoverable, the key lost, the memory

of the scent of home dead.

 

 

The Lane

 

The 150-year-old Jelawi guardian at the entrance, 

its skyward-gazing body wholly healed, no memory

of the lightning that had seared its giant

trunk rising into the sun-spangled canopy, 

its lofty crown joining other titans

t­­­o hold up the rainforest roof, their sinewy

hands cross-stitching a weave so close 

the sun-beams filter through in strained gradations.

Trees whose names he never mastered

till in another life he returns as a middle-aged tourist

and start to befriend them: the elegant Jelutong,

the towering Meranti, the Shoreas and Hopeas,

all cabled by liana, birdsong and leaf-rot

into constituency of witness

to what passes beneath them, their leaves and roots

taking into heart-rings of memory 

the ages of the country, and his absence.

As he listens with the measure of his hands 

on the storied bark, he sees the youth 

reciting Edward Thomas “The Lane” under 

the tree canopy, his head filling with foreign names:

harebell and dwarf gorse, hollies and bracken, 

turning the tropical path into the lonely poet’s

unpeopled lane, walking into the poem,

its lines banked with flowers he will never see,

its quiet music leading into a country 

of troubled peace away from the rainforest source.

Now the lane is a boardwalk, and multitudes pass

under the rainforest vault, but

the trees are old welcoming friends, 

their bodies blessing the emigrant’s 

hands with homecoming, the light

hovering in the understorey hold, 

remembered, forgiving.

 

 

Palm Valley

 

This part of the garden clad

in floating nations of palms,

the Royal, the Majestic, lone

or grouped, the Fan, the Lontar

and Coco de Mer, travelling palms

seeded in foreign soil, transplants

gone native where the garden

dips on all sides to its inner lake.

You lie in the areca thatch-shade

and watch the crowns of the palms touched

with shimmering notes of the late-

afternoon sun, their fronds combing

the celadon-blue sky. You tune in 

to calypso whispers of breakers, murmurs

of combers on faraway sands and in

the palm exchange you hear rumours 

of origins, their tufted heads leaning

together in the memory of voyages

from where they have come from

to where they now belong.

You remember reading Neruda’s 

Residence On Earth under the sun-drunk 

palms, and feel time slow in the lengthening 

shadows, memory awakening in the deepening 

tone of daylight. In your body you knew then

the poetry of earthy longing, the music born 

of distance, of roots stirring with dreams

of home, of wandering branches alive 

with the leaf-language of time and memory, 

the history of leaving and homecoming 

these travelled palms recite as the wind

and light pass through them.

 


 

Boey Kim Cheng was born in Singapore in 1965. He migrated to Australia in 1997. He has published five collections of poems, a travel memoir entitled Between Stations and a historical novel about the Tang poet Du Fu entitled Gull Between Heaven and Earth.

Passage

Dust Devil

Dust Devil